- 糟糠之妻 (조강지처)
- 가난할 때 고생을 같이 하던 아내. '가난했을 때 사귄 친구일수록 잊어서는 안 되고, 조강 (糟糠) 을 먹으면서 고생을 함께하여 온 아내를 버려서는 안 된다'는 후한 (後漢) 광무제 (光武帝) 때 송홍 (宋弘) 의 말.
Hanja (Korean Hanzi) dictionary. 2013.
Hanja (Korean Hanzi) dictionary. 2013.
糟糠之妻 — 조강지처【糟糠之妻】 〔 지게미와 쌀겨로 끼니를 이을 때의 아내 라는 뜻〕 몹시 가난하고 천할 때 고생을 함께 겪어 온 아내 … Dictionary of Chinese idioms in Korean
조강지처 — 조강지처【糟糠之妻】 〔 지게미와 쌀겨로 끼니를 이을 때의 아내 라는 뜻〕 몹시 가난하고 천할 때 고생을 함께 겪어 온 아내 … Dictionary of Chinese idioms in Korean
조강지처 — 糟糠之妻 … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
糟 — 【조】 지게미 (술을 거른 찌꺼기) ; 찌끼; 막걸리 米부 11획 (총17획) [1] sediment of wine; dregs of wine [2] [v] soak food items (as fish, meat, etc.) in wine or wine sediment [3] [v] become a mess (a plan, arrangement) ; become in bad shape [4] decayed; rotten; spoiled… … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
糠 — 【강】 겨 (미곡의 껍질) 米 (쌀미) + 康 (편안할강) 米부 11획 (총17획) [1] rice chaff; rice bran; husk or rice [2] of inferior quality; not sturdy; empty inside; thing or no value 糟糠之妻 (조강지처) 가난할 때 고생을 같이 하던 아내. 가난했을 때 사귄 친구일수록 잊어서는 안 되고, 조강 (糟糠) 을 먹으면서 고생을 함께하여 온 아내를… … Hanja (Korean Hanzi) dictionary